D1gaTel Опубликовано 20 сентября, 2013 Опубликовано 20 сентября, 2013 Нужно перевести текст TX_KZ_SETSTART = Start position setTX_KZ_STARTMSG = Go, Go, Go!!!TX_KZ_STARTTIME = You have to start the timeTX_KZ_CPDISABLE = CheckPoint отключеныTX_KZ_NOTINBREAK = You can not use this command by the breakTX_KZ_CPINAIR = You can not create a Checkpoint in the AirTX_KZ_BEALIVE = You have to be alive to use this functionTX_KZ_TELEPAUSE = Impossible Teleport in PauseTX_KZ_FIRSTCP = First Create a CheckPointTX_KZ_STARTFIRST = Not started yetTX_KZ_STUCKOFF = Stuck DisabledTX_KZ_REMOVED = RemovedTX_KZ_STARTCMD = Start Command DisabledTX_KZ_NOSTART = No Start PositionTX_KZ_MOVETOSTART = Moved to Start PositionTX_KZ_VIPSHOW = Show vip is DisabledTX_KZ_VIPTAG = !gVIP'S ONLINE:TX_KZ_NOVIPS = Any Vip ConnectedTX_KZ_RESETDISA = Reset DisabledTX_KZ_REMPAUSE = Remove Pause FirstsTX_KZ_CHANGETIME = Change ShowTime DisabledTX_KZ_DISAMAINMENU = MainMenu is DisableTX_KZ_DISAC4START = C4 Starts DisabledTX_KZ_NOACCESS = You don´t have accessTX_KZ_DISASPEC = Go to Spectator Is Now DisabledTX_KZ_DISAWEAPON = Weapons Are DisabledTX_KZ_GIVEWEAPON = You were given some weapons with different maxspeedsTX_KZ_RESETWEAPONFIRST = You must Reset the Time to Give You WeaponsTX_KZ_DISASCOUT = Scout DisabledTX_KZ_DISAREWARDS = Rewards DisabledTX_KZ_BUYAVIPFORTHIS = Buy a Vip to Use this commandTX_KZ_DISAINVIS = Invis DisabledTX_KZ_WPNSPEED = This weapon's maxspeed isTX_KZ_CHEATDETECT = %s Detected, Time ResetedTX_KZ_C4_POINT = You have to point to an object to remove itTX_KZ_C4_REMOVE = Object destroyed correctlyTX_KZ_C4_SAVE = Objects stored properlyTX_KZ_C4_FOCUS = You must focus an objectТо что перед =, не трогаем.Переводить как овощ не нужно.Перед переводом, лучше поиграть на сервере, что бы понять что к чему.Переводчикам плюшки)
BaCbKa Опубликовано 20 сентября, 2013 Опубликовано 20 сентября, 2013 (изменено) 1 Начальная позиция2 Иди, Иди, иди!3 Вы должны начать с времени (тут время)4 не знаю ;D5 Вы не можете использовать эту команду6 Вы не можете создать Checkpoint в воздухе7 Вы должны быть живы, чтобы использовать эту функцию8 Невозможный Телепорт в паузе9 Сначала создайте CheckPoint10 раунд Не начался11 Застрял12 удаленный13 Ко*цензура* пуска14 Нет Начальное положение15Перемещенные в исходное положение16 Показать VIP (Отк\вкл)16 VIP Отключено17 VIP на форуме:18 Vip связи (типо /admin)19 Сброс20 Удалить\Пауза21 Изменение ShowTime22 MainMenu является Отключенным23 ХЗ24 У Вас нет доступа25 Перейти к зрителю теперь отключена26 Оружие отключены27 Вы дали некоторые оружия с различными maxspeeds28 Необходимо сбросить время, чтобы дать вам оружие29 Разведчик30 Награды31 Купить Vip использовать эту команду32 Invis33 MaxSpeed Это оружие34 Обнаружено, Время% S сброшен35 Вы должны указать на объект, чтобы удалить его36 Объект уничтожен правильно37 Объекты хранятся надлежащим образом38 Вы должны сосредоточиться на объекте Изменено 20 сентября, 2013 пользователем BaCbKa 1
gmc Опубликовано 20 сентября, 2013 Опубликовано 20 сентября, 2013 А мне кажется , что джамп переводить не стоит абсолютно !
AIMP3 Опубликовано 20 сентября, 2013 Опубликовано 20 сентября, 2013 ВОТ что палучилось у меня TX_KZ_SETSTART = Начальное положение набораTX_KZ_STARTMSG = Иди, Иди, иди!TX_KZ_STARTTIME = Вы должны начать времениTX_KZ_CPDISABLE = CheckPoint отключеныTX_KZ_NOTINBREAK = Вы не можете использовать эту команду на перерывTX_KZ_CPINAIR = Вы не можете создать Checkpoint в воздухеTX_KZ_BEALIVE = Вы должны быть живы, чтобы использовать эту функциюTX_KZ_TELEPAUSE = Невозможная Телепорт в паузеTX_KZ_FIRSTCP = сначала создать CheckPointTX_KZ_STARTFIRST = не началсяTX_KZ_STUCKOFF = Застрял инвалидовTX_KZ_REMOVED = УдаленTX_KZ_STARTCMD = ко*цензура* пуска инвалидовНе TX_KZ_NOSTART = Нет Начальное положениеTX_KZ_MOVETOSTART = перемещена в исходное положениеTX_KZ_VIPSHOW = Показывать VIP Отключено! TX_KZ_VIPTAG = gVIP на форуме:TX_KZ_NOVIPS = Любой Vip связиTX_KZ_RESETDISA = Сброс инвалидовTX_KZ_REMPAUSE = Удалить Пауза ПервыеTX_KZ_CHANGETIME = Изменить ShowTime инвалидовTX_KZ_DISAMAINMENU = MainMenu является ОтключитьTX_KZ_DISAC4START = C4 Начинается инвалидовTX_KZ_NOACCESS = У Вас нет доступаTX_KZ_DISASPEC = Перейти к зрителю теперь отключенаTX_KZ_DISAWEAPON = Оружие отключеныTX_KZ_GIVEWEAPON = Вы дали некоторые оружия с различными maxspeedsTX_KZ_RESETWEAPONFIRST = необходимо сбросить время, чтобы дать вам оружиеTX_KZ_DISASCOUT = Scout инвалидовTX_KZ_DISAREWARDS = Награда инвалидовTX_KZ_BUYAVIPFORTHIS = Купить Vip использовать эту командуTX_KZ_DISAINVIS = Invis инвалидовTX_KZ_WPNSPEED = Эта оружия является MaxSpeedTX_KZ_CHEATDETECT =% S Обнаружено, время сбрасываетсяTX_KZ_C4_POINT = Вы должны указать на объект, чтобы удалить егоTX_KZ_C4_REMOVE = Объект уничтожен правильноTX_KZ_C4_SAVE = Объекты хранятся надлежащим образомTX_KZ_C4_FOCUS = Вы должны сосредоточиться объекта
D1gaTel Опубликовано 20 сентября, 2013 Автор Опубликовано 20 сентября, 2013 AIMP3,Для кого написано: Переводить как овощ не нужно.Это имеется ввиду через translate.google.ru
AIMP3 Опубликовано 20 сентября, 2013 Опубликовано 20 сентября, 2013 D1gaTelтам можно и по смыслу падагнатьУ сервака нет пака названия предлогою «Мега прыжок [KreedZ] ©»ЭТО просто предложение «Мега прыжок Jump [KreedZ] ©»
jesus christ Опубликовано 20 сентября, 2013 Опубликовано 20 сентября, 2013 AIMP3, если у тебя нулевые знания в англ.яз, не надо лезть в переводы, с тем, что ты через гугл пропихнул, даже смысла нет.почти перевел, скину фулл позже
BULLET. Опубликовано 20 сентября, 2013 Опубликовано 20 сентября, 2013 TX_KZ_SETSTART = Start position set - Стартовая позиция. TX_KZ_STARTMSG = Go, Go, Go!!! - Пошли, пошли, пошли!TX_KZ_STARTTIME = You have to start the time - У вас есть время, для того чтобы начать игруTX_KZ_CPDISABLE = CheckPoint отключены - Сохранения отключены TX_KZ_NOTINBREAK = You can not use this command by the break - Вы не можете использовать эту команду во время перерываTX_KZ_CPINAIR = You can not create a Checkpoint in the Air - Вы не можете создать сохранение во время полетаTX_KZ_BEALIVE = You have to be alive to use this function - Вы должны быть живы, чтобы использовать эту функциюTX_KZ_TELEPAUSE = Impossible Teleport in Pause - невозможно использовать телепорт во время паузы TX_KZ_FIRSTCP = First Create a CheckPoint - Для начала создайте сохранение TX_KZ_STARTFIRST = Not started yet - Невозможно начать TX_KZ_STUCKOFF = Stuck Disabled - хзTX_KZ_REMOVED = Removed - удалить\удаленный TX_KZ_STARTCMD = Start Command Disabled - Стартовая команда запрещена TX_KZ_NOSTART = No Start Position - Нет стартовой позиции TX_KZ_MOVETOSTART = Moved to Start Position - Начать с точки сохранения TX_KZ_VIPSHOW = Show vip is Disabled - Меню VIP отключеноTX_KZ_VIPTAG = !gVIP'S ONLINE: - !gVIP'S зашелTX_KZ_NOVIPS = Any Vip Connected - игрок VIP заходит\зашелTX_KZ_RESETDISA = Reset Disabled - сброс невозможенTX_KZ_REMPAUSE = Remove Pause Firsts - Удалить паузы первыми TX_KZ_CHANGETIME = Change ShowTime Disabled - Выбрать\поменять SnowTime(не знаю, надо ли это переводить, в переводе будет "время снега"\"снежное время") невозможноTX_KZ_DISAMAINMENU = MainMenu is Disable - Отключить основное менюTX_KZ_DISAC4START = C4 Starts Disabled - Бомба заминирована TX_KZ_NOACCESS = You don´t have access - У вас нет доступа TX_KZ_DISASPEC = Go to Spectator Is Now Disabled - Невозможно перейти к зрителям TX_KZ_DISAWEAPON = Weapons Are Disabled - Невозможно применить оружие TX_KZ_GIVEWEAPON = You were given some weapons with different maxspeeds - Вы применили оружие с различной максимальной скоростью TX_KZ_RESETWEAPONFIRST = You must Reset the Time to Give You Weapons - Необходимо сбросить время, чтобы вы получили оружие TX_KZ_DISASCOUT = Scout Disabled - Разведчик TX_KZ_DISAREWARDS = Rewards Disabled - Награды TX_KZ_BUYAVIPFORTHIS = Buy a Vip to Use this command - Купите статус VIP, чтобы использовать эту команду TX_KZ_DISAINVIS = Invis Disabled - Обездвиженный невидимка TX_KZ_WPNSPEED = This weapon's maxspeed is - это оружие является скорострельным TX_KZ_CHEATDETECT = %s Detected, Time Reseted - Умение без отката TX_KZ_C4_POINT = You have to point to an object to remove it - Чтобы удалить объект, сначала укажите егоTX_KZ_C4_REMOVE = Object destroyed correctly - объект уничтожен\ликвидирован TX_KZ_C4_SAVE = Objects stored properly - объекты хранятся правильноTX_KZ_C4_FOCUS = You must focus an object - вы должны указать объектЯ не знаю как перевести Disabled. Ну вообще это переводится как "инвалид"/"парализованный/"обездвиженный". Disable - невозможно. В общем отредактируйте без ошибок, я бы сам попробовал, но я не имею никакого представления сервере. 3
D1gaTel Опубликовано 20 сентября, 2013 Автор Опубликовано 20 сентября, 2013 BULLET., отлично! Disable - выключено, выключен.. как то так..Scout Disabled - Scout выключено.. (Scout - муха в кс) Опять же, это надо все под сервер подгонять.
jesus christ Опубликовано 20 сентября, 2013 Опубликовано 20 сентября, 2013 + буллету, отлично перевел
D1gaTel Опубликовано 21 сентября, 2013 Автор Опубликовано 21 сентября, 2013 Поставил перевод, смотрим, где кривой, либо не соответствует смыслу постим сюда Так-же если увидите что где-что то не переведено, просьба писать в эту темку)
Рекомендуемые сообщения